diumenge, 23 de maig del 2010

"GROG" : segons el diccionari de la Llengua Catalana.


I em pregunto; en que deuria estar pensant quan vaig escriure el post del "grog" ?.

Dono paraula de que els licors i jo no som compatibles. No gaire, millor dit. Abans un bon vi que un bon licor.

Però vet aquí que, com que no quedo convençuda del perquè vaig escriure "grog" en comptes de "groc", m'he decidit (en soc molt de decidida, dit sia de pas), a consultar el Diccionari de la Llengua Catalana, que per això el tenim, per fer-lo servir quan calgui.

I ara n'és una d'aquestes ocasions en que cal consultar l'Oracle dels que en saben mes que jo.

GROG:


BEGUDA FETA AMB AIGUA GENERALMENT CALENTA A LA QUAL S'AFEGEIX UN LICOR FORT, NORMALMENT ROM, I LLIMONA.


Vet-ho aquí.

I de passada, constato que: Del GROC (el color s'entén), en deriven; groGor, groGuenc, groGuesa, groGuinós, etc.

Apa, "siau"!.

2 comentaris:

Garbí24 ha dit...

Vaig a celebrar el que he aprés amn un got groc de grog. Xin xin

Carlos l'Humil ha dit...

Sol.licito per l'erudicciò familiar la Creu de Sant Jordi.